Falles folles fetes foc. El profesor ha tornat de la festa
de les falles amb el regust d’un premi. Un guardó molt especial. La “Història d’un
entusiasme”, el text on parlava de l’entusiasme associat a l’estudi, ús i
ensenyament de la llengua, ha estat considerat l’article guanyador del millor
article entre els llibrets fallers de Gandia. Un esdeveniment local, com vaig
tenir ocasió de veure pels meus ulls en el lliurament del premi. Aquell
disssabte d’abans de falles, vaig comprovar que tenia lectors que s’havien
identificat amb el text. “Jo també vaig ser alumne del pare Faus”, “parles de
coses que coneixem, dels cines d’estiu que ja no existeixen”, “jo vaig anar
aquell aplec de Bellreguard on cantava Sisa”, “el teu article s’entén”, “però
tu eres de Gandia, tu de quin any eres?”, “a mi m’agrada això que contes de l’amic
amb qui et menges uns peixets”, “a mi les marellades, perquè als Marenys es fan
melons com el sucre”, “quan vaig acabar de llegir l’article vaig plorar”. Coses
d’aquest estil. I tot, en el meu poble, en un ambient d'exaltació positivament tendra del valencià. Aquella llengua negada de la infantesa a
qui retia l’homenatge i que és el fil conductor d’aquest dietari que us faig
públic.
Mai havia experimentat una sensació com aquesta. No parle
tant de l’acte del lliurament del premi, amb un públic atent i espectant, com d’allò
que vingué després. Molta gent a qui descobria per primera vegada i que venia a
fer-me una encaixada de mans, una salutació o un comentari d’un escrit que demostraven
haver llegit. Per uns moments em vaig fer poble. Després, al casal de la falla
de la Vila Nova, vaig ser jo qui vaig agrair que m’hagueren convocat per
participar amb ells. Ho vaig fer, fent esment als versos taladrants de Joan
Manuel Serrat a la cançó Per sant Joan, que també cantava el xativí Bruno Lomas:
Doneu-me un tros de fusta per cremar
o la prendré d'on pugui, com ahir,
com si no n'hi hagués d'altra.
Jo he sigut com vosaltres.
No vull sentir-me vell aquesta nit.
Us he d’agrair
a tots, molt sincerament, els comentaris que me n’heu fet. Els que m’heu
deixats ací escrits o els que m’heu enviat personalment. Em conten que mon pare
es llegí per cinc vegades el paper i que vessà la seua corresponent dosi de
llàgrimes. No era la meua intenció. El mateix dia m’escrivia per felicitar-me
el meu admirat Gabriel Garcia Frasquet (l'editor de les Paraules de la seda), que el dia abans havia rebut un sentit
homenatge per la seua dedicació a la cultura comarcal. En aquell acte, un altre
escriptor admirat de ben jove i amb qui he compartit trobades amb alumnes,
Josep Piera, sabia de l’existència de l’article entusiasta. En un correu
posterior, m’escrivia açò, com una lliçó que vull compartir amb vosaltres:
Molt bonic, molt poètic, molt generós i amable, el teu relat
memorialístic de la teua Gandia infantil, i un encert haver-lo publicat com a
primícia on l'has publicat. A mi, personalment, m'ha encantat. L'he trobat
redó, molt personal i alhora compartible -com ha de ser la literatura-, i m'ha
encisat, per l'estil, per l'amor a la llengua que comunica, i perquè sent
debilitat per aquesta mena d'escrits, com bé saps.

Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada